Enregistrement
21/12/2017, passage, semaine du 22/1/18
RADIO DIALOGUE RCF
(Marseille : 89.9 FM, Aubagne ; Aix-Étang de Berre : 101.9)
« LE BLOG-NOTE DE BENITO » N° 300
lundi : 12h15 et 18h15 ; samedi : 17h30
Semaine 4
Le Barbier de Séville de Rossini Opéra de Marseille
L’œuvre
L’Opéra de Marseille présente Il barbiere di Siviglia, ‘Le Barbier de Séville’ de
Giacchino Rossini les 6, 9, 11, 13 et 15 février, une nouvelle production qui
promet beaucoup avec Roberto Brizzi Brignoli pour la direction d’orchestre, mise en
scène de l'original Laurent Pelly, et
l’exceptionnelle Stéphanie d’Oustrac
dans le rôle de Rosine. Le sous-titre
est est l’inutile precauzione, ‘la
précaution inutile’. En effet, malgré tous ses efforts pour garder cloîtrée sa
jeune pupille qu’il compte épouser, le jaloux et tyrannique barbon Bartolo
verra l’astucieuse Rosine s’envoler de sa cage et convoler en justes noces avec
le Comte Almaviva grâce à l’ingéniosité du barbier Figaro leur complice.
C’est une histoire
espagnole imaginée par un Français, immortalisée par un Italien en 1816 : Le
Barbier de Séville, écrit par Beaumarchais en 1775, s’inspire
de Molière et son École des femmes, qui s’inspire du théâtre espagnol. C’est
une pièce prérévolutionnaire. Figaro, même s’il n’est pas encore le rival
plébéien du Comte comme dans le futur Mariage de Figaro mais seulement
son valet complice, a déjà une joyeuse impertinence et une importance qui lui
donnent le premier rôle, le rôle-titre, joli renversement de la hiérarchie
sociale : le valet passe devant le maître, le roturier devant le noble.
Le triomphe de Rosine sur le barbon qui la
cloître et convoite, c’est la révolte de la femme contre la loi patriarcale
des vieillards détenteurs du pouvoir, révolution des femmes ratée en 1789,
frustrées du suffrage universel, et même aujourd’hui pas entièrement aboutie
pour ce qui est de l’égalité et la parité.
Beaumarchais, de retour d’Espagne, en avait fait une tonadilla, petite œuvre lyrique espagnole typique, parlée, chantée, dansée, le pendant musical de l’univers joyeux des tapisseries de Goya. L’échec de son espagnolade amena Beaumarchais à en faire la comédie de Figaro qui se mit en quatre (actes et non cinq) pour plaire.
Beaumarchais, de retour d’Espagne, en avait fait une tonadilla, petite œuvre lyrique espagnole typique, parlée, chantée, dansée, le pendant musical de l’univers joyeux des tapisseries de Goya. L’échec de son espagnolade amena Beaumarchais à en faire la comédie de Figaro qui se mit en quatre (actes et non cinq) pour plaire.
Le célèbre compositeur Giovanni Paisiello en
avait déjà tiré un célèbre opéra, Il barbiere di Siviglia en 1782, qu’on estimait indépassable.
Le jeune Rossini s’attaque à gros en défiant ce succès et on le lui fait
payer lors de la première en 1816, un échec comme la première mouture de
Beaumarchais. Une cabale s’était liguée contre lui, des incidents fâcheux
jalonnèrent la représentation : Manuel
García, qui, en bon Espagnol s’accompagnait à la guitare pour la sérénade
du Comte Almaviva, cassa une corde ; la basse jouant Basile fit une chute,
saignant du nez ; un chat traversa malencontreusement la scène, faisant
miauler la salle de rire.
Mais
écoutons le joyeux et dynamique Figaro dans la version de Claudio Abbado à la tête du London
Symphony, interprété par Hermann
Prey :
1) PLAGE 4
Mais
vite, la vivacité, l’inventivité, la virtuosité vertigineuse de cet opéra, son
rythme crépitant, pétillant de cadences espagnoles soufflées par le grand
chanteur et compositeur Manuel García
dont on a lieu de croire qu’il participa à cette œuvre rapide (écrite en quinze jours), l’imposèrent sans conteste comme le
chef-d’œuvre de l’opéra-bouffe. Et nous écoutons ici le ténor chilien Luigi Alva dans la sérénade qui fut
fatale au premier Almaviva, sans risque de casser la corde dans le
disque :
2) PLAGE 5
Et voici
l’héroïne tyrannisée par son tuteur, Rosina, Rosine. Après avoir écouté la troublante
sérénade de son galant inconnu, qui, occultant son titre de comte Almaviva et
sa richesse, se fait appeler Lindor(o), elle est bien décidée à répondre à cet
amour et à s’affranchir du joug de Bartolo. Elle l'exprime dans son air, l’un des plus célèbres
du répertoire lyrique belcantiste,
c’est-à-dire virtuose, hérissé de traits techniques d’une grande difficulté.
Elle se dit docile, obéissante, aimante, se laissant gouverner. Mais, gare, si l’on touche à son
faible, à son cœur, à son amour : « je serai une vipère » et
ferai jouer mille ruses pour vaincre. Nous écoutons Teresa Berganza, une Rosine
d’anthologie, dans le même disque qui fit date puisqu'il rétablissait la partition originale de Rossini, adultérée par nombre de cantatrices, incapables de vocaliser dans le grave de la tessiture d'origine de l'héroïne, ajoutaient des traits aigus pour être plus à l'aise, dénaturant le caractère quelque peu picaresque de l'audacieuse jeune fille andalouse :
3) PLAGE 7
Les ruses
seront multiple de la part des jeunes, le Comte, Rosine, Figaro qui mène
l’intrigue, pour berner les vieux. Ils usent vainement de divers déguisements
pour pénétrer dans la demeure et enlever la belle. Bartolo est affolé, acculé par
ces diverses tentatives et demande conseil au maître de musique Basile qui
suggère, pour abattre le mystérieux comte Almaviva, dont ils ont percé
l’identité, d’user de l’arme imparable : la calomnie. C’est un petit vent
léger, tout doux, un murmure insidieux mais qui, de bouche en bouche se répand,
s’enfle, gronde comme le tonnerre et éclate comme un coup de canon qui écrase
le malheureux calomnié. C’est chanté par Paolo
Montarsolo et nous nous quittons sur ces sombres et basses paroles :
4) PLAGE 8
L’Opéra de Marseille Il barbiere du Siviglia, ‘Le Barbier de Séville’ de Rossini les 6,
9, 11, 13 et 15 février, notons qu’une adaptation pour enfants, Un Barbier, sera donnée à l’Odéon le 1er
février à 10h et 14 h pour les scolaires ainsi que le 2 février à 14h30 pour
les scolaires et 20h30 tout public.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire